(・∀・)ジサクジエーン


What moved you to do such a thing?

I don't understand you what you action.


うーん、日頃の鬱憤を、日本語にすると
必要以上の意思を持つので

抽象的に、オイラ自身もあってるかどうか分からない英語にしてみた。

さすがは厄年+大殺界。

誰か、俺を少し楽にしてくれ。

まぁ、浮き沈みは年単位で考えましょう。
一日一日で考えると、身体が持たないから。
[PR]
by vivakikai | 2006-07-13 11:29